Hace varias semanas le hicieron una entrevista al nuevo Consejero de Sanidad, Rafael Bengoa. Lo cierto es que pocas críticas realizó el Sr. Bengoa al sistema de sanidad del que disfrutamos en la CAV. Curioso, por lo menos, cuando durante la campaña el Sr. López no paraba de criticar el estado actual de Osakidetza, y entre otras cosas prometía miles de nuevos médicos. ¿Será que ahora el problema es que se ve difícil mejorar la gestión del gobierno anterior? ¿Que promesas incumplidas pueden pasar factura y es mejor silenciarlas? Sea por lo que fuere, la única declaración golosa para los medios de comunicación vino por palabras sobre el Euskera. He aquí la pregunta del periodista y la respuesta del Sr. Bengoa:
Algunos dicen que esta hipotética falta de médicos deviene de la “euskaldunización forzada” de la sanidad. ¿Cree de verdad que algún médico ha tenido que irse de Euskadi por no saber euskera? ¿Mantendrá el proceso de euskaldunización?
No creo que esto deba hacerse sector por sector. En la euskaldunización tiene que haber una política un poco homogénea; somos una sociedad con dos idiomas oficiales y hay que darle la expresión en los sectores a esa pluralidad lingüística. Y sí se ha ido gente de Euskadi por el idioma -yo conozco a dos- porque pensaban que las condiciones para progresar no tenían el sentido común de haber estudiado diez ó quince años en medicina. Lo que no podemos arriesgarnos es a que en un país tan chiquitito como el nuestro pase eso. A mí, me gustaría que hubiera gente que va y viene del País Vasco; que pueda ir a aprender algo interesante a Madrid y luego traerlo aquí. Y que nosotros podamos ir a otras partes del país y aprender cosas. La interconexión profesional en España y en Europa se debe enriquecer y no nos debemos encerrar en nosotros mismos debido al idioma. En las futuras OPE, el Euskera no tendrá el rango que ha tenido hasta ahora.
Analicemos la repuesta:
Somos una sociedad con dos idiomas oficiales y hay que darle la expresión en los sectores a esa pluralidad lingüística
Cierto Sr. Bengoa, tenemos dos idiomas oficiales. Por lo tanto, ¿por qué se prima solamente a uno? Porque estará usted de acuerdo con que a día de hoy lo imposible es trabajar en la sanidad vasca sin conocer el idioma castellano. Es verdad que muchos de los puestos ofertados exigen cierto nivel de Euskera, pero todos exigen dominar el castellano. ¿No es esto discriminación? Sigamos con la entrevista:
Y sí se ha ido gente de Euskadi por el idioma -yo conozco a dos- porque pensaban que las condiciones para progresar no tenían el sentido común de haber estudiado diez ó quince años en medicina.
Es decir, que el hecho de que te pidan poder expresarte en los dos idiomas oficiales (lo ha dicho el propio Sr. Bengoa) hace que el esfuerzo de estudiar durante 10 o 15 años pierda su sentido. ¿Estudiar el idioma de tu propio pueblo no tiene sentido? ¿Es una pérdida de tiempo estudiar para poder atender a los pacientes en su propia lengua? Al parecer para “dos” conocidos del Sr. Bengoa así es. Pues resulta que muchos de los pacientes que acuden a los centros hospitalarios de la CAV quieren expresarse en Euskera y como dice el Sr. Bengoa en su entrevista, hay que empezar a “percibir al ciudadano vasco como un cliente de la sanidad”. Buena forma de tratar a los clientes.
La entrevista termina con el mejor de los párrafos:
A mí, me gustaría que hubiera gente que va y viene del País Vasco; que pueda ir a aprender algo interesante a Madrid y luego traerlo aquí. Y que nosotros podamos ir a otras partes del país y aprender cosas. La interconexión profesional en España y en Europa se debe enriquecer y no nos debemos encerrar en nosotros mismos debido al idioma. En las futuras OPE, el euskera no tendrá el rango que ha tenido hasta ahora.
Es decir, además de no tener sentido estudiar Euskera, nos convierte en unos aldeanos, encerrados en nosotros mismos y sin capacidad de captar conocimientos del exterior. Sr. Bengoa, ¿se da usted cuenta de que hay muchas personas capaces de aprender no dos, sino tres, cuatro o más lenguas? ¿Qué esta comprobado que cuantos más idiomas se conozcan mejor se aprende el siguiente? ¿Qué se puede saber Euskera, y también Castellano, Inglés, Francés o cualquier otro idioma? Pero claro, lo que usted quiere decirnos es que idiomas como el castellano, “universales”, sí merecen la pena. El Euskera, pequeño e insignificante no. Siguiendo su lógica, ¿porque no exigimos solamente el inglés para los puestos en la sanidad? Quizá no se haya dado cuenta, pero a día de hoy el inglés es bastante más útil para interconexiones con Europa que el castellano. Pero claro, no se trata de eso. Tampoco de servir a los ciudadanos de un país donde el Euskera es lengua oficial. Se trata de imponer el castellano, y de marginar al Euskera. En la siguiente entrevista, dígalo claramente.
Pata terminar le dejo un enlace a unos versos de Bernat Etxepare, cuyo nombre y obra quiso utilizar el Sr. López para dar cierto cariz euskaldun a su toma de posesión. Claro se me olvidaba, que usted no los entiende. Pues pida a alguien que se los traduzca, que realmente merecen la pena.
En medicina, todo lo interesante se publica en Inglés. Un médico al día tiene que saber inglés, y además el idioma de sus pacientes. En zona euskaldun, no saber euskera es tan inaceptable como no saber el castellano en zona castellano parlante.
Con el anadido de que la “zona euskaldun” es el territorio completo de la CAV.
O deberia serlo.
Beste egunean erdieuskaldun batek esaten zidan larregi eskatzen zela euskara osakidetzan. Ez nion barkatu. Hori da bidea, eztabaidatu behar badugu hortzak erakustea, argumentuekin.
Ezin duguna da hizkuntz eskubideetan gainera txarto sentiareaztea. Markinan ez dago oraindik pediatra euskaldunik baina horretaz ez dute hitzegiten. Ta badirudi mediku euskalduna ezin daitekeela ona izan, susmopean jartzen da hau etengabe. ¿que prefieres un medico que hable euskera o uno bueno? LOS DOS; COJONES, porque SI, porque nire semea es euskaldun y quiere medico de cabecera euskaldun, y no HAY, y el euskera ES OFICIAL, y se está incumpliendo la ley de administracion pública desde 1982. Ya es hora, y todo por culpa del sistema educativo y el modelo A que el PNV dice ahora va a respetar. Así nos va, seguirá bajando y II subiendo. Non zaude Ibarretxe??
Bete betean, zugaz, actitudes vergonzantes. Nik ere nahi dut mediku euskalduna eta ez daukat. Gainera, bai medikuak, bai enfermerak eta abar, den denak, erdaraz hitz egiten doste, baita nik euskaraz hazi ta gero. Eskatu behar dugu, legea betetzeko eta beztela, denunzia bat azaldu epaitegi batean.