Todo lo relativo al euskara, tanto en lo que se refiere a las subvenciones, perfiles lingüísticos como modelos educativos fue tratado en campaña de manera absolutamente dispar por el PSE y por el PP. Mientras el PSE se reunía con elementos distinguidos del mundo euskaldun y nos daba a conocer su manifiesto por el euskera, el PP, celoso del talante anti-euskera que estaba desarrollando Rosita de España, tomó para sí el paroxismo de UPyD en ese terreno, e incluso lo superó. El debate a 6 de Eitb fue una muestra de ello. Basagoiti sabe perfectamente que sus votos son tardofranquistas, fundamentalmente españoles-españoles; y sabe que no puede ceder en ese terreno, como tampoco en lo del desarrollo estatutario. Y todo eso con 13 parlamentarios. El 17 de enero publicaba yo un post en el que traducía una reflexión de Xabier Mendiguren Elizegi (el que estuvo en una de las presentaciones de López fue X. Mendiguren Bereziartu) al hilo de la inminente cita electoral, (….)
(…) a la que calificaba de de una de las más importantes de las habidas hasta ahora por “pues se considera factible la alternancia en el gobierno”. En boca de un reconocido representante del mundo del euskara sabíamos que después de que T. Benegas cediera el lendakari al PNV y de que Ibarretxe consiguiera más votos que nunca “incluidos muchísimos votos pragmáticos de la izquierda abertzale” en su liza contra M. Oreja/Redondo, ahora la situación había variado sustancialmente por dos razones: 1.- El PSE no estaba en contra del euskara y, además, prometía que gobernaría para todo, por lo que “no estaría mal que alguna vez venga el cambio al oeste de Euskal Herria”; y 2.- “Cuando las poltronas se adecuan a traseros determinados, el exceso de comodismo acecha”, por lo que, no sin antes alabar la gestión jeltzale, “es conveniente ventilar habitaciones, y quizás no le venga mal al Partido un período de oposición, aunque sólo sea por higiene”, en clara referencia al PNV.
A mí la reflexión de Mendiguren Elizegi me pareció entonces –y aún hoy sigue pareciéndomelo- intachable. Pero con los resultados electorales a la vista, y con la confusión que está generando la elección del nuevo lehendakari, sí quiero lanzar una pregunta a los socialistas, justo ahora que Basagoiti exige exactamente lo mismo que vendía en campaña electoral:
Pregunta al PSE: Señores socialistas, el señor Ares, uno de sus negociadores con los partidos políticos, acaba de declarar que quiere mejorar la educación, en el sentido de que “los padres tengan posibilidades de elegir en qué idioma puedan educar a sus hijos, independientemente de apostar por el euskara, el castellano o el inglés”, ¿quiere ello decir que se desdicen de sus promesas electorales, quiere ello decir que el manifiesto por el euskera es papel mojado, quiere ello decir que nuestros chavales podrán acceder al bachillerato sin conocer las dos lenguas oficiales de la CAV?.
Pregunta a los euskaltzales: ¿estamos igual de tranquilos que hace un mes?
Es que Pachi no tiene recorrido alguno, y este tema del euskera es el claro ejemplo. PAchi hará lo que al PP le interese del ebro para abajo, ni mas ni menos. Si intenta hacer una política vasquista (que poco me gusta esa palabra), pues el PP lo tiene fácil para ponerle a parir en españa(«mirar al PSOE, hace la politica de exclusión de los antinacionalistas «…), por lo que hará lo que al pp le interese y para que el PP sea quien exclusivamente se ponga las medallas («mirar españa, gracias a mi en vascongadas no se excluye a nadie por la lengua …»).
Yo la verdad, no llego a entender que clase de estrategas tercermundistas tiene el PSOE, me parece increible qu eno haya nadie en ese partido que no esté cegado en pillar poder (poder que si el PNV hace las cosas bien lo recupera en menos de dos años)
Arratsaldeon Biturie:
Siento se un poco pelma con lo mismo, pero siempre he calificado al Pse como un partido español más y por lo tanto impregnado en su nacionalismo español.
continuo el anterior que le he dado a enviar sin darme cuenta.
Por eso no he creido lo más minimo en su supuesto acercamiento al mundo euskaltzale y sinceramente pienso que muchos intelectuales no politicos se han dejado envolver precisamente por no conocer demasiado bien como esta funcionando este mundo.
Esta claro que los euskaltzales no estan igual de tranquilos que hace un mes. Todavia no terminan de creerse la situacion actual y supongo que más de uno y más de dos ya se esta arrepintiendo de su apoyo al intento de presentacion del Pse como un partido al que le preocupa el euskera.
¿Cúal seria el porcentaje de euskaldunes que han votado al PSOE? estoy seguro infimo.
Digo yo que primero habrá que ver que politicas se llevan a cabo y luego criticarlas, y no a la inversa.
No voy a negar a estas alturas que la ingenuidad es algo muy bonito.
Hoy en día, tras 30 años de dictadura euskaldun, todos hablamos (y escribimos) en euskera.
Todos los nacionalistas vascos.
Y la gran mayoría de los nacionalistas españoles. Practicamente todos. Quedan Pachi López, Ares y media docena más.
El mundo euskadun llenó Donostia aquel día.
La bella Easo, pasó del anochecer del euskera a la frescura de las ballenas vascas extinguidas.
Ya no son ballenas.
Gaurdanik, baleak
para bat
quieres decir que hay que actuar igual que se actuó con la ley de consulta y el nuevo estatuto, entre otras? primero exponer y despues criticar? eso fue lo que hicieron los partidos constitucionalistas?
Si la importancia que el PSE le da al euskara se puede medir con el interés que su candidato a lehendakari ha demostrado por la lengua de los vascos desde que empezó a cobrar su salario de las arcas públicas…
¿Visteis el debate pre-electoral en ETB1? Hoy habrá más de un euskaldun esperando a ser consejero socialista, pero al debate fue el señor Unzalu, que no es afiliado.
Los vascos hemos aprendido aquello de «también el castellano es la lengua de los vascos», pero quienes practicamos el «también» somos los bilingües porque los monolingües se pasan, de hecho, nuestra lengua, por salva sea la parte.
¿Pero de verdad alguien cree a estas alturas que el PSE vaya a hacer algo de lo que ha dicho en campaña? Han estado 8 años intentado vestir con otro traje el mensaje de Redondo y Mayor y ahora que se lo han quitado vemos que son los mismos.
Muchos votantes del PSE, los de la Bizkaia industrial, los alaveses inmigrantes y parte de los gipuzkoanos no pueden ni ver nuestro idioma y tienen una idea mucho más cercana a la que defiende el PP.
Ares nunca ha sido euskaltzale, todo lo contrario. Por él se hará lo que diga el PP sin problema en este ámbito y en tantos otros.
Pues desde esta realidad socio politica (que no sociolinguistica) diferenciada que es Nafarroa, el tema de la eleccion de modelo linguistico resulta interesante. Mas que todo, porque viniendo de un partido como el Socialista qye aquí, en Navarra, niega el derecho a la mitad de la población a elegir la lengua vehicular en la enseñanza. Para muestra el botón de la ultima negativa del PSOE en Navarra a ampliar la zona mixta al nuevo pueblo residencial (dormitorio?) de Noain( a dos km de Iruña). y
Respecto al mundo del Euskara, o por lo menos el que yo conozco, la sensacion es de «virgencita virgencita, que me quede como estoy». El presunto acercamiento del PSOE a una identidad vasquista y al mundo Euskaltzale, fué vista en su momento como positivo. El PNV despues de 30 años de Gobierno tenía sus fobias y sus filias y un gran problema de comunicación con muchos actores de ese mundo ( el caso del Antzoki y el Ayuntamiento de Bilbao es el mejor ejemplo de todo esto). Ademas, incapaz de hacer un analisis propio y estrategico respecto a el Euskara y la sociedad, el PNV no propone nada, y mucho menos algo que trasforme la realidad cuasi «monolinguistica» de la CAV. y hubo quien penso » igual con estos necesitados de vasquidad la cosa va mejor, y como ellos no saben puede que nos dejen hacer lo que queramos para que la cosa vaya mejor». Pero lo que viene es peor para todo ese mundo, y lo saben. De hecho saben que no van a poder incidir de forma alguna en el Gobierno LoPPez y que es cuestión de tiempo y de estrategia politica, que el embudo de las subvenciones y ayudas se estreche.
Hau beldurra! Zer egingo digu Lopezek? Beharbada bere erruz gazteleraz idaztera behartuko zaituzte…
Unai:
Blog honetako hizkuntza, orokorrean, gaztelera da eta ez gaitu inork derrigortzen hizkuntza horretan idaztera.
Animo euskararekin!: «Behar bada, bere erruz gazteleraz idaztera behartuko zaituzte…» nork? gobernu berriak?.
Lopezek? Orduan, «behar bada, bere erruz gazteleraz idaztera behartuak izango zarete».
Sozialistek? Orduan, «behar bada, bere erruz [Lopezen erruz] gazteleraz idaztera behartuko zaituztete».
Patxi López, ¿lehendakari?
Manuel Martín Ferranda. Abc 17.03.09
HA dicho Mariano Rajoy que si se concreta el cambio de poder en el País Vasco, algo tan deseable como posible, «será el mayor acontecimiento político de la Historia de España». Podría parecer una expresión excesiva o triunfalista; pero, referida a la Historia que arranca con la Constitución del 78, resulta científica y precisa. En el País Vasco, desde el nacimiento del PNV, se tiende a una inquietante confusión, la que cruza y entremezcla los valores de un partido con los de un gobierno y una patria. Incluso, si nos remontamos a los días de Sabino Arana, con los de un credo religioso. Tan anacrónico y totalitario es el concepto que la bandera y el himno del PNV son hoy los de la Autonomía, sin que ello escandalice, por la esclerosis de la costumbre, a los restantes partidos con escaño en Vitoria.
El resultado de las últimas elecciones autonómicas vascas propicia una nueva situación que, por cimentarse en la hipótesis de la alternancia de poder, parece más democrática y saludable que la perpetuación del Euzko Alberdi Jeltzalea, el partido vasco de los simpatizantes de «Dios y Leyes Viejas», que viene a ser, mejor que PNV, la traducción de EAJ. Dado que lo que han elegido los votantes de las tres provincias vascongadas no es un presidente del Ejecutivo, sino la composición de un Parlamento, a éste le corresponde ahora determinar por mayoría quién será el próximo presidente del Gobierno del País Vasco.
Si todo funciona en el sentido que hoy resulta predecible, Patxi López, el líder del PSE, encabezará ese próximo Gobierno de alternancia. ¿Deberá seguir llamándose lehendakari como lo hicieron Carlos Garaikoetxea, José Antonio Ardanza y Juan José Ibarretxe? Jon Juaristi, compañero en estas páginas, políglota acreditado, lingüista fino e intelectual hondo, acaba de recordarnos que «lehendakari es un término calcado sobre los vocablos fascistas de los años treinta que se referían al caudillaje de masas, como führer, duce, conducator y, por supuesto, caudillo, de los que es estrictamente sinónimo». Solemos darle poca importancia a los asuntos del lenguaje y, de ese modo, se termina llamándole «lucha armada» a los asesinatos más sañudos y «comandos» a los asesinos. ¿Debe un demócrata, socialista por más señas, aceptar el título de lehendakari para definir su función como presidente de un Gobierno? Hay en todo eso algo más que una cuestión de estilo.
¿Elegir? Pero si se ha impuesto en Euskera por la fuerza en una población que no hablaba esa lengua que es más joven que yo. Sólo una reducida minoría lo hablaba. Eso es lo que menos nos debe preocupar cuando existe una gran falta de libertad pistola en mano. He escuchado a Navarros que no hablan Euskara quejarse de no poder estudiar en ese idioma.
¿Respondía a una necesiadad del pueblo? No, respondía a una necesidad de querer hacerse con el poder por parte de algunos que dijeron: estamos muy mal, nos oprimen, nos quitan nuestra identidad, votadme que yo lo soluciono. Y se maneció con muchos más problemas de los que realmente te da la vida.
No os dais cuenta de que todos los partidos, uno detrás de otro, lo único que hacen es buscar la forma de llegar al poder, usen la estrategia o bandera que usen. El caso es mantenernos distaidos con problemas que no son problemas mientras ellos se llenan los bolsillos con nuestro dinero.
Puedeser euskaraz erantzungo neutsuke baia uumm, la salven ondino zeuen euskara hobetu beharko dozue.
Puedeser: se te ve el tricornio.
Coño, PuedeSer es el nick de Matusalén en la blogsfera.
Jon, lo que se me ve es la crisis, que es algo que nos va a afectar al notener qué comer ni dónde dormir a muchas personas, lo que considero más importante, pero se desvía la atención y vosotros tan contentos con problemas supérfluos.
Lo que también se ve es que os montáis vuestras historias, pero bueno, en eso se ha basado todo esto. Matusalén y tricornio…ya, ya, esa es la respuesta a la c´ritica, como siempre, así va la cosa como va.
Puedeser:
La cosa va como va, porque los monolingües creéis estar en la sierra de Cazorla cuando vivís en el país de los vascos, cuya lengua es el euskara.
La cosa va como va, porque gracias a que tenemos más de una neurona, ocuparse por el euskara no significa desocuparse de la crisis. En el país del castellano, no han tenido que preocuparse con el euskara y han podido emplearse a fondo con la crisis, y ya ves cómo les va.
Los que os montáis vuestras historias sois los que creéis que la Historia del mundo, de España y de Euskadi comienza y acaba en el barrio donde habéis nacido, como si las personas fuéramos árboles sin memoria.
Encuentran «superfluo» el derecho a estudiar en determinado idioma, o a relacionarse con la administracion publica en determinado idioma quienes lo tienen garantizado.
O sea, los castellanoparlantes monolingues.
No me vengas con chorradas, puedeser. No me importa que tu lo seas en el grado que prefieras, pero no nos tomes a los demas por idiotas.
Volviendo a cosas serias, o sea, al debate de este hilo… Lo bueno es que, al quitarse la careta, el PSE aparece como lo que es y que, con el barniz de vasquismo, transversalidad, no frentismo y demas zarandajas con las que se disfrazo durante la campanya consiguio encandilar a unos cuantos. Entre ellos, algunos superabertzales.
Ahora aparece como lo que es. Como lo que ha sido siempre: otro partido nacionalista espanol, como el PP. Con algo mas de sensibilidad social y menos obispos, pero la misma… No se, igual en el PSE todavia hay quien se piensa que pueden llegar a un «entendimiento» con el PP o que estos se lo van a «agradecer».
Y que no se anden con chorradas: o el PSE se desdice de todo lo que han ido diciendo durante la campanya, y por escrito, (tampoco creo que les sea muy dificil), o puede que no lleguen a contar con los votos de Vasagoiti en la investidura.
Y desdiciendose va a quemar unos cuantos puentes.
Al hilo de todo esto:
El laberinto del vendedor de humo, de Gregorio Morán en La Vanguardia:
“De todas las variables posibles, al presidente Zapatero le ha salido la peor. Les suele pasar a los hombres que han nacido con una flor en el culo; vulgar expresión que se atribuye a quienes la suerte les ha acompañado siempre, incluso cuando parecía imposible. Y es que un día se les empieza a torcer y no hay modo de recuperar la planta, ni la maceta, ni nada. Me explico. La derrota de la izquierda en Galicia es trascendental, y lo es porque no ha perdido en los burgos podridos, sino en las ciudades. En otras palabras, su comportamiento en el gobierno ha sido tan baboso, estúpido y prepotente que su misma base social les ha rechazado. Lo ocurrido en el País Vasco es lo peor que le podía ocurrir al PSOE y lo menos malo que le podía suceder al Partido Socialista de Euskadi.”
Vosotros creeis que con medidas como la depuracion de ETB, la deseuskaldunizacion de la administracion y el sistema educativo, la gurdiacivilizacion de la Ertzantza (de la mano del hijo del peluquero de La Salve) y la que esta cayendo economica y socialmente… vamos a tener que esperar tanto como en Galicia para volver, y con mayoria absoluta nosotros solos?
Pordios, pero si, de salida, en el PSE las van a pasar putas para explicar el acuerdo con el PP a sus bases (o al menos a la parte de sus bases que no va a pillar moqueta, o sea, al 99,9%). Entiendo que los Ares, Giles y demas, aparte de algun ex-etarra reconvertido en ex-euskadiko, reconvertido en PSEbrero aplauda con las orejas el pacto con el PP, pero en cuanto se acerquen las elecciones espanolas (y enseguida tenemos las europeas) van a comenzar a ver la hierba segada bajo sus pies.
Y la cama hecha.
No soy amigo de Joseba Arregi, pero si entre quienes entran en este blog hubiese alguno, pídale por favor que se esmere más en la redacción de sus artículos.
Considera (El Correooy) legítima la aspiración al gobierno del PSE y comprensible la del PNV.
O sea, que los que tienen 25 aspiran legítimamente, los que 30, es comprensible que lo hagan.
En ningún momento del artículo explica cómo se gobierna en minoría siendo la segunda fuerza y, como acostumbran a hacer todos los medios en los que colabora (¿hay alguno en lo que no lo haga, fuera de Berria y Gara?), confunde la elección de lehendakari con el gobierno.
Patxi López puede ser legítimamente elegido como lehendakari, sumando a los escaños de su partido los del PP. Pero estaré esperando un artículo de Arregi cuando el PSE tenga que gobernar en minoría, siendo el segundo partido. Esa es la cuestión. Lo del cambio es un mantra y cuatro años son muchos para pretender que todos, transversalmente, repitamos el mantra hasta que nos lo creamos. Si quieren cambio, que gobiernen con quienes votarán con ellos por el cambio.
En el colmo del cinismo, Arregi (espero que no se crea lo que escribe en este sentido, porque si no el problema no estaría en su brocha) reprocha a Aralar su distanciamiento del PP, cuando los que más claramente están mostrando que el partido de Rajoy les provoca calambres son los socialistas vascos.
Joseba, lo tuyo sí que es escribir (que no pintar) con brocha gorda.
Y pensar que, en su ya lejano programa electoral de 2009, el PSE pedia nada menos que «la oficialidad del euskara en Europa»… y ahora resulta que no va a ser oficial no solo en Nafarroa (ay, la «Lingua nafarrorum») sino tampoco en la CAV!
Y el Lector Habitual o el Socialista que tienen que decir a esto?
Errua, hitzegiten ez duzuona. Ahoa bete euskaraz hitzegiten baina inork ez du praktikatzen, etxean ere ez, ez da erosoa?? Zergaitik ez dugu gutxieneneko esfortsu bat egiten abertzaleok hizkuntza erabiltzeko? guk erabiltzen ez badugu nork egingo luke??
Irakurri ondorengoa, oso ona da, autokritika egiteko Biturie:
http://euskalherria.indymedia.org/eu/2004/06/14994.shtml
Moraleja: Apliquémos el cuento, empezando de casa
Los que hablan de libertad están contra el euskera porque con eso saben que sus hijos no serán bilingues, solo monolingues. ¿donde están los derechos de sus hijos para conocer los dos idiomas oficiales?? Claro, y eso trae el desconocimiento y el que no se pueda exigir en la administración.
A los que se les llena la boca hablando de derechos de eleccion linguistica lo prohiben en Navarra y están contra el euskera de forma clara
Hago un llamamiento a todas las bases abertzales, nacionalistas y euskatzales a estar preparados para salir a la calle a defender pacíficamente el euskera a las agrasiones que le esperan.
Aralar ya ha empezado a posicionarse, el pnv ha mostrado su apoyo a la korrika que llega a bilbao el viernes 3 de abril. Participemos todos!!!!
Como dice más arriba «Sobre libertad de elección», lo que buscan no es el bien de sus hijos al hablar de que cada uno escoja el idioma que quiera, sino la preponderancia del castellano. Convertir el euskera en algo parecido a lo que es el asturiano, por ejemplo. Un idioma a preservar en los bertsos y las fiestas populares y romerías, pero sin ningún otro tipo de contenido siquiera administrativo.
En definitiva, marginarlo de la vida pública. Quien crea lo contrario se engaña.
Oigan , yo aun no se ni quien va a ser el consejero de educación, mucho menos las leyes que se van a hacer con respecto al euskera.
Y aquí ya están presuponiendo poco menos que se va a quitar la oficialidad, algo que es simplemente imposible. Y si lo hacen, pues a protestar a la calle, pero es un poco absurdo salir a protestar contra un gobierno que aún ni se ha formado.
iker zubiaurre
«vivís en el país de los vascos, cuya lengua es el euskara» la lengua de cada uno es la que se habla en su casa, y las lenguas de un país son las que hablan sus habitantes. Vete tu a saber si dentro de 500 años la lengua del ‘país de lo vascos’ será el urdu.
Euskera
Muy buen articulo. Las lenguas (euskera, castellano o aranés da igual) ni desaparecen ni se extienden debido a las leyes de los gobiernos, sino principalmente a si la gente las usa o deja de usar.
Adivinanza:
¿País del mundo donde el segundo partido que ha obtenido el 30,71% de los votos frente al 38,56 del primero, gobierna en solitario?
bat,
Tu nos tomas por tontos.
1) Tenemos de primera mano el ejemplo de lo que pasa en Nafarroa y, segun tu, «debemos esperar para criticar».
2) Dentro de 500 anyos, todos calvos.
3) «Las lenguas (euskera, castellano o aranés da igual) ni desaparecen ni se extienden debido a las leyes de los gobiernos, sino principalmente a si la gente las usa o deja de usar.»
Por supuesto, por supuesto… y en ese «si la gente las usa o las deja de usar», no piensas acaso, alma de cantaro, que «algo» tendran que ver «pequenos detalles» como que te puedas dirigir a la administracion (y esta te responda) en el idioma que prefieras, o que existan medios de comunicacion y publicaciones en el idioma que prefieras, o que la oferta cultural sea mas o menos equivalente en el idioma que prefieras, o que…
Y eso sin hacer referencia a que la exclusion del idioma vasco de toda actividad publica (cultural o no), incluida la educacion, durante los 40 anyos «de extraordinaria placidez». Y esa exclusion de todos los ambitos de la esfera publica algo habra tenido que ver, digo yo, con la situacion actual.
Asi que a otro perro con el hueso de que las lenguas «ni desaparecen ni se extienden…»
No sirve de nada que haya oferta cultural en Euskera si nadie la consume. Tampoco sirve de nada que se tenga derecho a dirigirse al Estado en euskera si nadie lo hace. El ejemplo claro es el gaélico de Irlanda, cooficial y prácticamente desaparecido.
Y 40 años de persecución absoluta del euskera no han conseguido que desaparezca, precisamente porque los euskaldunes lo han seguido hablando en sus casas, y muy bien hecho por supuesto.
Lo que quiero decir es que no se puede regular en un sentido o en otro lo que la gente habla con su familia. Que es lo que un última instancia determina si una lengua sobrevive o no. Eso depende de factores sociales y culturales fuera del alcance de cualquier gobierno.
«la lengua de cada uno es la que se habla en su casa, y las lenguas de un país son las que hablan sus habitantes». (dixit bat).
Eso debe ser en Pakistán. Porque la lengua de los franceses es el francés y la de los alemanes el alemán, aunque en muchas casa de aquellos se hable árabe y en muchas casa de éstos se hable en turco. Vete a decir a Algeciras o a Almería que el idioma de Andalucía es el árabe de los que así hablan en sus casas. O diles a los de Marbella que el alemán de los que viven en sus barrios es su lengua
Creo que no hay más que leer tus consideraciones de «socialingüista» para saber lo que le espera a la lengua de los vascos cuando gobiernen los socialistas, sea quien sea el consejero de educación. Seguro que, quizá por se el idioma que hablen en su casa, dirá que el inglés es más importante que el euskara.
No es cierto, bat.
Desde luego, nadie consume una oferta cultural que no existe. Vamos, en Europa tenemos «excepcion cultural» frente a la competencia estadounidense (basada en la pura potencia de su marketing, y no en excelencias culturales); en Espanya tienen la cuota del cine espanyol… y tu me sales con esas.
Sobre los 40 anyos de persecucion: Compara los porcentajes de uso del euskara antes y despues de esos forrenta anyos. No me digas que son identicos. No me digas que no hay relacion causa-consecuencia.
Si se rompe la transmision entre generaciones, como sucedio en numerosos casos en esa epoca. Y si no se asegura un bilinguismo real, acabaremos, entre otras cosas, teniendo dos comunidades enfrentadas por la lengua. Como en Belgica.
En realidad, SI que se puede regular lo que la gente habla en su familia. Existen infinidad de ejemplos (en mi propia familia, por ejemplo) en los que vemos como los aitites deciden NO HABLAR con sus nietos en euskara «porque es un idioma de casheros».
PS: El caso irlandes no me sirve de ejemplo, y lo conozco bien. En Irlanda el gaelico se convirtio en inviable tanto por motivos economicos como politicos durante la hambruna de la patata de 1848. En ese momento, la poblacion de la isla se redujo entre un 20 y un 25%, entre muertos y emigrados, creando una dislocacion social de tales dimensiones que todo el antiguo entramado socioeconomico y cultural de la isla, incluyendo el uso del idioma irlandes, se vino abajo. No te creas que los irlandeses «decidieron libremente» que idioma utilizar.
Pero, por otra parte, ahi lo tienes: gaelico irlandes, IDIOMA OFICIAL DE LA UE.
Como el euskara, o el catalan, no?
Otra cosa, bat:
Como te dice iker, antes de hablar de sociolinguistica… lee un poco sobre sociolinguistica.
Un poco.
Bat:
Un idioma no se mantiene en una situación de minoría y de inferioridad en las posibilidades de uso, como ocurre con todas las minoritarias respecto de las que tienen mayor implantación, si no es por una acción decidida de quienes tienen poder, con mayusculas, para influir en esa situación de disglosia. Que se entienda conveniente, e incluso exigible una actividad en el sentido de su promoción, es consecuencia del punto de vista del interés que se quiere proteger. Al euskara no se le ha tenido discriminado y perseguido por casualidad, sino por una motivación concreta -política y sociológica, respecto de las consecuencias que su uso podría tener, que ha supuesto su persecución, incluso su prohibición-, y del interés de quienes aún hoy piensan que entra en conflicto con proyectos políticos de corte nacional distinto. Ni en Francia ni en España se deja de recoger el papel de sus lenguas como factor de cohesión, y se actúa en consecuencia. Y con el euskara pasa lo mismo. «Euskara da euskaldun egiten gaituena», decía Koldo Mitxelena, y no le faltaba razón.
Y la realidad es tozuda.
La constitución española entiende que el castellano es «lengua obligatoria» y el TC le concede a esa mención un significado que no da lugar a equívocos.
La actividad pública, por ejemplo, en Catalunya, ha supuesto la recuperación del catalán al nivel del mismo castellano.
En Francia, «res de res» que dirían los catalanes; y agradecidos con que consientan ikastolas, a las que ponen todas las trabas posibles. Lo que ha supuesto un cada vez mayor descenso en el número de vascoparlantes.
En Nafarroa, casi igual. De no ser por el apoyo del colectivo de ikastolas y de gente, casi heróica, que impulsan la enseñanza del idioma en zonas donde la Ley del vascuence la somete a un grado de protección inferior, incluso, a idiomas extranjeros, el descenso que acumula sería aún mayor.
Por eso, recuerda. Finlandia nació como país a principios del siglo XX desde su independencia de la URSS. El número de hablantes del fines no pasaba de pocos miles, dicen que residentes casi todos en una cuenca minera a la que ni siquiera accedía la potencia colonial. Una de sus primeras decisiones fue establecer la oficialidad única del finés y actuar en consecuencia. En menos de una generación, todos los fineses hablaban su idioma. Y hoy una gran parte hablan, además, sueco, ruso e ingles.
No es casualidad; es producto de una voluntad colectiva impulsada por las instituciones. Sin embargo, aquí sigue habiendo una parte importante que reclama, como decía alguien, antes, derecho de elección para ser monolingüe. Lo que supone seguir imponiendo las consecuencias del monolinguismo en erdera.
El Lector Habitual dice que aquí, en los batzokis, en el Deia y donde querais podeis elucubrar sobre cualquier cosa o declaracioncilla de Basagoiti. Si tuviéramos que hacerle caso, sería cierto que la ETB es igual a ETA, lo cual es un despropósito, así que tranquilidad.
Lo cierto es que el PSE-EE no tiene nada que demostrar sobre la protección y promoción del euskera. López se presentó a las elecciones con un manifiesto, complejo de elaborar, con mucha cocina detrás con el mundo euskaltzale y no creo qque sea su intención decepcionar ese compromiso. Antes de formar gobierno alguno ya está cargando la escopeta.
De hecho, son los socialistas y los que no tenían el euskera como lengua propia los que han hecho un esfuerzo titánico para su impulso. El mérito no es que el hijo del casero de Azpeitia lo hable, sino que los padres eligieran meter a los hijos en el modelo D (cuando se podía elegir) o que entiendan perfectamente -sin ningún tipo de conflicto identitario- que es la lengua de la cuadrilla de sus hijos. Ojo, no hablo de ciudadanos en Azpeitia o Antzuola, hablo de Vitoria, Bilbao o Labastida.
Sin contar que es incomparable el esfuerzo que hace Odón y sus concejales por el euskera con el que hace Azkuna; o que Korrikas, Ibilaldis y demás jamás han sido cuestionadas en los municipios socialistas, donde el euskera es muy minoritario.
Sin contar que Buesa legalizó y financió las ikastolas y Rekalde se cepilló a 5.000 profesores para hacer hueco a profesores con perfil y nulo bagaje académico y formativo, socavando de paso el electorado y las bases del Partido Socialista. A parte del Plan de Normalizaicón Lingüística de 1982 consensuado entre PSE-PSOE y PNV.
Por último recordaros que las lenguas sirven para comunicarse no para dividir a las personas, que si las cuadrillas hablan indistantemente en los dos idiomas es libre decisión suya que, afortunadamente, no pueden condicionar ni los iluminados de Kontseilua ni las ocurrencias de Basagoiti.
Ah, y que después de 40 años de dictadura franquista el PNV obtuvo una representación en Álava que nunca tuvo antes de 1936 y que se pudo impulsar el euskera en zonas donde se perdió 1.000 ó 500 años antes: la Rioja Alavesa, las Salinas, La Llanada y la propia Vitoria.
Saludos
Gracias, Lector habitual, por darnos permiso de decir lo que pensamos «en los batzokis, en el Deia y donde queramos».
«De hecho, son los socialistas y los que no tenían el euskera como lengua propia los que han hecho un esfuerzo titánico para su impulso». ¿Has estudiado periodismo? «De hecho son los que no tenían el euskara como lengua propia, entre ellos muchos socialistas, los que han hecho un esfuerzo titánico para su impulso» hubiera sido más correcto, aunque no sirviera como titular. Y yo lo hubiera suscrito. Lo que tú has escrito es propaganda. Y como tal, es reduccionista, porque hay socialistas que sí tienen el euskara como lengua propia.
«Sin contar que es incomparable el esfuerzo que hace Odón y sus concejales por el euskera con el que hace Azkuna». Ejemplos, por favor.
«Korrikas, Ibilaldis y demás jamás han sido cuestionadas en los municipios socialistas, donde el euskera es muy minoritario». Mucha gracias otra vez, por ser tan considerados con la población indígena.
«si las cuadrillas hablan indistantemente en los dos idiomas es libre decisión suya». ¿Libre qué? Para que en una cuadrilla se hable indistintamente en los dos idiomas, en Euskadi (en Catalunya es otra cosa) todos los de la cuadrilla deben poder hablar euskara, si no, no hay libertad sino el «como todos nos entendemos» que imponen los huevazos que todos conocemos (sean socialistas o no, dicho sea de paso).
Tu último párrafo describe algo que ¿también tenemos que agradecer a los socilistas? Cuando vosotros habláis del euskara lo haceis en términos de concesiones (léase el párrafo dedicado a las consejerías de educación gobernadas por el PSE) y la cuestión es de derechos y de cumplir la ley. O de cambiarla como os veréis obligados a hacer cuando os liéis con Basagoiti, que con sus declaracioncillas y sus escaños harán posible lo que de otro modo no podríais conseguir.
Lector habitual, hablamos de los mismos socialistas? y los navarros? Esos que hacen defienden también el euskara?, cuantos militantes, cargos y demás socialistas son euskaldunes? hablar euskara no es cambiarte el nombre de fran a patxi, es algo muy diferente y con mucho gusto te lo explcaria euskaraz, baina argi dago euskara zuretzat gauza arrotza bat dela. Non egon dira EAEko sozilistak euskara defendatzeko nafarroan egiten ziren barrabaskerien kontra? Non? Noiz egin dute zeozer euskararen alde? Nik erantzungo dizut: sekulan santan. Porque para ellos seguimos siendo unos boronos, unos aldeanos, mira por donde la mayoría con estudios y conocimientos acádemicos e intelectuales bastante más altos que Patxi el breve, que quiere un gobierno estable, pues que lo busque en basagoiti porque el resto pasamos. Un irresponsable que por asegurarse la pensión vitalicia de Lehendakari va a poner al país cerca del desastre. allá cada uno con su conciencia pero cuando rajoy apriete con su soga política se ahoge.
Al estar Egiguren ¡de viaje!, una parlamentaria del PP se ha registrado en la Cámara para que el PSE llegara al tercio necesario de los escaños. Ha comenzado la cuenta atrás y el presidente López ha pedido altura de miras.
1) Mírese con altura la lista de los consejeros independientes para ver cuál de ellos obedece a la cuota de consejeros de PP.
2) Mírese con altura, la cara de Zapatero cuando la camisa no le llegue a la cintura.
3) Mírese también que el sr. López, que ha desviado la atención hablando de que el PNV le ha prometido el oro y el moro al PP, no haya recibido ningun apoyo implícito de ningún militante del PNV sobre un futuro cambio de rumbo, a mitad de legislatura.
4) Mírese a Aralar, que ya se ha puesto delante de la oposición y convénzase el PNV que ya no está en el gobierno y que debe de empezar, a más tardar, al día siguiente de la investidura a hacer oposición en Vitoria.
«Sin contar que Buesa legalizó y financió las ikastolas y Rekalde se cepilló a 5.000 profesores…»
Joder, ¡qué machotes! Y ellos solitos… probablemente en contra del parecer del PNV, a quienes tuvieron que convencer a ostias.
«El joven Alejandro conquistó la India.
¿Él sólo?
Cesar derrotó a los Galos.
¿Acaso no le acompañaba al menos un cocinero?»
Como demagogo, lector, apuntas maneras. Te irá bien en el PPSE-EE.
O sea, que al final, y con Vasagoiti, vais a hacer una política lingüística más abertzale que los propios abertzales. ¡Pues mira que si os dejan gobernar en solitario!
“Korrikas, Ibilaldis y demás jamás han sido cuestionadas en los municipios socialistas, donde el euskera es muy minoritario”.
Esa coma entre «municipios» y «socialistas» es increíblemente indicativa. Y explica muchas, muchas cosas de las que pasan en este país.
No creo que haga falta que me explique más…
Imagínate querido lector, querido bat y sucedáneos diversos, que los malvados vascongados decideran hablar unicamente en vacuence.
Solo el 10%
Exclusivamente en euskera.
Ni uno más, pero ni uno menos.
Vaya problema.
Perdón, quería decir, entre «socialistas» y «donde el euskera».
De no estar ahí la muy jodía coma… Pero está. Un lapsus calami de lo más expresivo, lector.
Las planes previos a las elecciones de Francisco López para el Euskera, terminaron con el saludo inicial de su triste discurso en el Hotel Domine el 1 de marzo.
Venga Lector Habitual menos milongas! En Donostia el esfuerzo por y para el Euskera se hace desde la Concejalia de Euskara en manos de Aralar. Y la falacia del Socialista pro Euskera! Que jeta de cemento! Jimenez, Izco, Lizarbe, Castillejo….socialistas de pro, de tu mismo partido, el PSOE pero en la franquicia Navarra dando un día si y otro tambien caña a los derechos de los Vascoparlantes o de aquellos que optan por que sus hij@s lo aprendan. La ultima la del señor Izco ( parlamentario foral y Bono local) apostado en la Plaza de España de Castejon ( la ribera Navarra) maquinando como podía «joder a los vascos» en la celebración de la Korrika Txiki( y los jodio les ha metido una multa de 600 euros por barba a los organizadores). Que jeta tiene el PSOE y que sinvergonzoneria en utilizar la demagogia con el tema del Euskera. No si al final, ya lo has dicho alguna vez, el mayor defensor del Euskera va ser el asesinado Buesa aquel que cuando era Consejero decia que preferia que l@s niñ@s aprendiesen Ingles que Euskera( ya saben, o la modernidad Anglosajona o la antigualla del Euskera). Mucha educacion, cercania y conocimiento le faltan al irrespetuoso y provocador PSOE( pregunta en Ferraz como se las gastan tus compas en Navarra) para poder parir un manifiesto con las personas de la Euskalgintza. Aquí y ahora LoPPez no es de fiar con el Euskera y sus colegas Euskadunes, Arregi, Unzalu o Salaburua pues todavía menos. Abra que veros, pero lo que pide el PP y vuestra trayectoria y forma de hacer en la Comunidad Foral de Navarra os preceden. Yo por mi parte veo en el horizonte una etapa de conflictividad social con este tema que puede alcanzar un grado de fractura social no visto en los ultimos 30 años con el Euskera. Ojala me equivoque!
Bat
Irlanda es un ejemplo que no vale. El problema del Euskera es la perdida de vitalidad, de su uso, pero dede luego un Gobierno beligerante con el conocimiento de las dos lenguas, es un gobierno que no solo no suma sino que resta. Y LoPPez apunta en esa dirección. Sobre todo Basagoiti, que tanto monta. Muy recomendable el analisis sobre el Suomi y de la independencia de Filandia que hizo Txillardegi. Te recomiendo, si me lo permites, que lo leas.
Gabon denoei
Ahñi me has dado, iker zubiarre; lo admito, se me ha ido la mano y asumo 100 € tu corrección: «De hecho son los que no tenían el euskara como lengua propia, entre ellos muchos socialistas, los que han hecho un esfuerzo titánico para su impulso».
Bueno, ya se que por mucho que me explique ya teneis claro que con el PSE-EE en el GV el euskera, la economía, las baldosas y las vacas van a sufrir una involución histórica, sólo comparable con la que hizo Franco… pero lo cierto es que el PSE-EE ha hecho mucho por el euskera, no ha sido el único pero sin él gran parte de lo que se ha avanzado no se hubiera podido hacer. Sin el PNV tampoco, por supuesto. Es lo que tiene un País plural, obliga a que los diferentes se pongan de acuerdo.
Con López no va a haber menos euskera, sino una política lingüística diferente. Flaco favor le hace al euskera que su enganche sea el futbol o los campeonatos de perros pastores; el monopolio clientelar de las editoriales que publican en euskera; ó que la ikastola que organiza el ibilialdi con dinero público ponga entre sus ciudadanos ilustres a un asesino fascista…. esto es lo que tiene que cambiar.
Saludos
Politica lingüística diferente: espero que no sea la de Roberto Jimenez y la Araiza en Nafarroa, donde, aprovechando el debate sobre la concertación o no de los dentros de educación diferenciada (los chicos con los chicos y las chicas con las chicas), han metido una propuesta de ley que por la puerta trasera eliminaría la concertación de las ikastolas (entre otros centros educativos), y no solo las de la zona «no vascofona».
Dirán que el PSN y PSE no son lo mismo, pero ámbos son PSOE y su lider es Zapatero y sus políticas.
Si el PSE o PSOE quiera una política lingüística transversal, no tiene más que rebobinar a la primera reunión, aquella en la que su candidato derrotado en las urnas no acudió.
Esta es la opinión de un ingeniero euskaldun, que ve poco futbol y se da cuanto que el «Lector Habitual» sabe algo pero no ha leido mucho en vascuence y duda que se fije en el número de ejemplares de cada edición
Mira el PSN hará lo que pueda, de la misma manera que el ex-alcalde de Sestao del PNV Antonio Lozano no impulsaba las mismas políticas públicas de euskaldunización del funcionariado o de promoción del euskea en la calle que el alcalde Aranbarri de Azkoitia.
No creo que el PNV de Iparralde sea menos nacionalista porque se conforme con tener un Departamento casi sin competencias segregado de Aquitania.
Las comparaciones, a parte de odiosas son muchas veces equivocadas.
Saludos
Politica lingüística diferente, claro que sí. Hay que conseguir que nadie se sienta discriminado por no saber una de las dos lenguas de esta nuestra Comunidad. Hay que ofrecer a la ciudadanía la posibilidad de hablar en la lengua que quiera y sobre todo la seguridad de que sus hijos se eduquen en el idioma que líbremente elijan, no en la que la Administración imponga. Por eso, y porque la caridad bien entendida empieza por uno mismo, Patxi López, reconocido castellano parlante monolingüe, lehendakari. Para que todo el mundo vea que aquí nadie discrimina por razones de idioma, que se puede llegar a ser hasta presidente de un país sin saber el idioma del país, aldaketa garaiak, como en América, vamos, ahí está Obama, casi negro y en la Casa Blanca, qué paradoja. Y como Patxi es un tipo preparado y con recursos, cuando algún periodista con mala fé le haga alguna en euskara dirá: «Niri erderaz mesedez, eske ikasten ari duzu, esto…, naiz, naiz» y si el plumilla insiste, pues que le atienda Rodolfo Ares, que ese sí que es euskaltzale.
¿En qué va a consistir el cambio en los modelos lingüistico que propone el Frente españolista? Ahora existen cuatro modelos: A en castellano con euskera de asignatura, B bilingue, D euskera con castellano de asignatura y X en lengua extranjera. ¿Cuál van a quitar? ¿Van a crear un modelo como dicen y el que no entre por el aro (p.ej ikastolas) se quedará sin subvención? ME PARECE QUE VIENEN TIEMPOS DE MOVILIZACIÓN PARA FRENAR Y DENUNCIAR A ESTE FRENTE NACIONAL.
Mi querido lector habitual: por lo que escribes eres, sin duda, concocedor de la política socialista en materia lingüística. Y en especial, por lo que veo, de la de Fernando Buesa.
Supongo por ello que no se te olvidará la «preferencia» que reconoció en público y siendo Consejero de Educación, como eje de la política de su Departamento, para que se impulsara el conocimiento del ingles frente a la ampliación de líneas de aprendizaje que potencias el conocimiento en euskera, en las autorizaciones de aulas en centros públicos. Así, resultó que se multiplicaron las autorizaciones de líneas B frente a la línea D, ya que fue en su legislatura la única donde este modelo sufrió un decrecimiento; así como la potenciación de apertura de aulas modelo A en lugares de baja presencia del euskara, caso de la Rioja alavesa o Vitoria, entre otros.
Entiendo de tus comentarios que te parece acertado el impulso de políticas de simple «difusión» del euskara, frente a otras, vigentes, que pretenden su «conocimiento»; y ahí se encuentra la diferencia. La consecuencia del conocimiento es que se convierte en lengua vehicular, que permite el intercambio con otros, en tanto que su simple difusión la convierte en un elemento más de conocimiento pero no en instrumento de comunicación. Y el motivo, al menos para mí, es evidente. Hay quien entiende que existe otra lengua vehicular que conocemos todos -el castellano-, y que no hace falta un esfuerzo extraodinario para materializar la posibilidad de que exista otra, sino su simple difusión.
El problema es que, por medio, te dejas no solo la supervivencia de una lengua; sino el derecho de los usuarios de esa lengua, que además es la propia de este pueblo, para comunicarse en euskara.
No cabe duda de que es una opción, legítima y ligada además a planteamientos políticos y culturales determinados. Pero diferente a la emprendida hace años y que supone una involución en ese camino de recuperación. Por eso hay quienes entendemos que puntos de vista y políticas lingüísticas como la que se adivina de tu comentario, han sido y van a ser muy perjudiciales para la recuperación del euskara.
Oso eztabaida interesgarria euskarari buruzko hau.
Espainiera hutsez.
¿Cuidado que vienen los españoles?
Ez ditugu behar.
Euskotarrok lurperatuko dugu euskara.
Hori bai, txistuz, tamborilez eta paelleralako txapelez ondo horniturik (eta bukatzeko, irrintzi alaia).
Segi horrela, neska-mutil gartsuok!
Bai, detraka: egia esan GARAren adibidea jarraitzen dugu hemen…
Notejode!
Bai. Gara ere berdintsu. Eta politikari abertzale gehienak. Eta erakunde abertzale gehienak.
Euskarari zaintza paliatiboak ematen dizkiogu, pixkanaka gure kale eta etxeetatik desagertuz doan bitartean. Hori bai, orain baino diskurtso euskaltzale gehiago sekula ez zen entzungo.
Respuestas a comentarios
iker zubiaurre
Para mi la identificación 1 idioma-1 nación es altamente negativa, en Euskadi, en Francia y en Pakistan. Obviamente para nacionalistas como vosotros no lo es, no esperaba otra cosa, lo dijo sin mala intención.
Para mi, si dentro de 15 años el 30% de los andaluces tienen el arabe como lengua materna pues habrá que pensar en que el estado debe adaptarse a los nuevos tiempos.
«Mucha gracias otra vez, por ser tan considerados con la población indígena» ¿Cómo se llega a ser indígena? ¿Naciendo aquí o hablando euskera?
EusKtulu
«Como te dice iker, antes de hablar de sociolinguistica… lee un poco sobre sociolinguistica.»
Qué feo. Estamos aquí discutiendo tranquilamente, la cosa se pone interesante, y te sacas un ataque ad hominen de la manga. Para resumir (y no me gusta hablar de mi mismo en comentarios de estos), algo he leído, y entre mi pareja (que es lingüista) y yo, en mi casa hablamos unos 7 idomas.
hodei,
Si me dices donde puede encontrar el tratado sobre el Suomi, o un buen artículo en internet sobre el tema, me lo leo que me interesa.
Lo que siempre me chirría de vuestros argumentos es que consideráis que que alguien elija una educación monolingue para sus hijos (algo que yo, personalmente, no haría) implica un agravio a vuestro idioma, un peligro para el euskera. La verdad, no veo la relación directa fuera del argumento ‘en el país de los vascos se tiene que hablar vasco porque está escrito y punto’.
Tal vez Eneko en el último comentario me haga pensar un poco más. Pero sigo pensando que la difusión del conocimiento del euskera es siempre bienvenida y se debería mejorar, sobre todo en modelo A cuyo sistema de enseñanza de idiomas es nefasto.
Pero para que el euskera se convierta en un medio de comunicación generalizado lo que más influye es la actitud de los euskaltzales, y no las políticas gubernamentales.
«…y entre mi pareja (que es lingüista) y yo, en mi casa hablamos unos 7 idomas.»
Espanol, castellano, argentino, chileno, mexicano, cubano, uruguayo, … Me dejo alguno?
«Pero para que el euskera se convierta en un medio de comunicación generalizado lo que más influye es la actitud de los euskaltzales, y no las políticas gubernamentales.»
Esa frase tiene la misma profundidad (y probablemente la misma cantidad de reflexion) que si te suelto lo siguiente:
«Pero para que el transporte publico se convierta en un medio de comunicacion generalizado lo que mas influye es la actitud de los usuarios, y no las politicas gubernamentales».
Y luegi me sustituyes «transporte publico» por «sanidad publica», o por «pequeno comercio», o «proteccion de los consumidores» si quieres, y le aplicas el mismo criterio.
No te das cuenta (ya veo que no) que esa actitud de los hablantes de un idioma solo serian determinantes en el caso de que ambos idiomas en liza se encontraran en el mismo nivel ?
Asi que, te parezca mal o no, te repito mi recomendacion de leer «algo» sobre sociolinguistica. Miquel Siguan es un buen comienzo. Y si no te parece bien, ya sabes, garlic and water.